Bible

Simplify

Your Church Tech & Streamline Your Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Kings 9

:
French - NFC
1 Lorsque le roi Salomon eut fini de construire la maison du Seigneur, ainsi que son propre palais et tout ce qu'il avait eu envie de construire,
2 le Seigneur lui apparut une seconde fois, de la même manière qu'il lui était apparu à Gabaon.
3 Le Seigneur lui dit: « J'ai entendu la prière suppliante que tu m'as adressée; j'ai consacré ce temple que tu as construit, en acceptant d'y manifester pour toujours ma présence; je veillerai sur lui!
4 Et toi, si tu te conduis envers moi comme ton père David, en toute sincérité et avec droiture, si tu fais tout ce que je t'ai ordonné, si tu obéis à mes lois et à mes règles,
5 sache que j'affermirai pour toujours l'autorité du roi sur le peuple d'Israël. C'est ce que j'ai promis à ton père David en lui disant qu'il y aurait toujours l'un de ses descendants qui régnerait, après lui, sur le peuple d'Israël.
6 Mais si toi et ton peuple, ainsi que vos descendants, vous vous détournez de moi, si vous désobéissez aux commandements et aux lois que je vous ai donnés, si vous servez d'autres dieux, et si vous vous inclinez devant eux pour les adorer,
7 je vous arracherai, vous, les Israélites, de la terre que je vous ai donnée; et je rejetterai loin de moi le temple que j'ai consacré en mon honneur. Alors tous les peuples ricaneront au sujet d'Israël et se moqueront de lui.
8 Quand les gens passeront près de ce temple en ruine, ils seront stupéfaits, ils siffleront d'horreur et demanderont: “Pourquoi le Seigneur a-t-il traité ce pays et ce temple d'une telle manière?”
9 Et on leur répondra: “C'est parce que les Israélites ont abandonné le Seigneur leur Dieu, qui avait fait sortir d'Égypte leurs ancêtres; le Seigneur leur a infligé tous ces malheurs, parce qu'ils se sont attachés à d'autres dieux, ils se sont inclinés pour les adorer et les ont servis.” »
12 Hiram vint de Tyr pour inspecter ces villes, mais il n'en fut pas satisfait
13 et il s'exclama: « Mon frère Salomon, qu'est-ce que c'est que ces villes que tu m'as données! » C'est pourquoi, encore aujourd'hui, on appelle cette région “pays de Kaboul” c'est-à-dire “pays de rien”.
14 Pourtant, Hiram fit livrer à Salomon plus de quatre tonnes d'or.
15 Le roi Salomon avait imposé des travaux forcés pour édifier la maison du Seigneur, le palais royal, la terrasse appelée Millo et les murailles de Jérusalem, ainsi que pour faire des travaux de construction dans les villes de Hassor, de Méguiddo et de Guézer.
16 Le pharaon, roi d'Égypte, avait attaqué Guézer; il avait pris la ville et l'avait incendiée, après avoir massacré les Cananéens qui l'habitaient, puis il l'avait donnée comme cadeau de noces à sa fille, lorsqu'elle épousa Salomon;
17 c'est pourquoi Salomon dut reconstruire Guézer. Salomon fit également des travaux dans les villes de Beth-Horon-le-Bas,
18 Baalath, Tamar dans la région désertique du pays,
19 de même que toutes les villes il faisait entreposer ses provisions, celles il garait ses chars de guerre et celles il logeait ses chevaux. Il bâtit tout ce qu'il désira dans la ville même de Jérusalem, sur le mont Liban et dans tout le pays soumis à son autorité. Voici comment Salomon avait organisé les travaux forcés:
20 il y avait encore dans le pays un certain nombre d'Amorites, de Hittites, de Perizites, de Hivites et de Jébusites, c'est-à-dire des gens qui n'étaient pas israélites.
21 En effet, le peuple d'Israël n'avait pas pu exterminer leurs ancêtres. C'est à eux que Salomon imposa ces travaux, et ils y sont soumis aujourd'hui encore.
22 Mais Salomon en dispensa les Israélites: au contraire, il les enrôla dans l'armée, comme soldats, officiers, capitaines, adjudants, conducteurs de chars ou cavaliers.
23 Cinq cent cinquante contremaîtres furent désignés pour surveiller l'ouvrage de toute la foule des travailleurs qui exécutaient les travaux de Salomon.
24 Après que la fille du pharaon eut déménagé de la cité de David dans le palais construit pour elle, Salomon fit aménager la terrasse appelée Millo.
25 Trois fois par an, Salomon offrait des sacrifices complets et des sacrifices de paix; il les faisait brûler, en l'honneur du Seigneur, sur l'autel qu'il avait fait construire pour lui. Le temple était ainsi utilisé conformément à son but.
26 Le roi Salomon fit construire des bateaux à Ession-Guéber près d'Élath, au bord de la mer des Roseaux, dans le pays d'Édom.
27 Le roi Hiram envoya à Salomon des marins phéniciens expérimentés pour accompagner les siens.
28 Tous ces marins se rendirent ensemble dans le pays d'Ofir, d'où ils rapportèrent plus de quatorze tonnes d'or pour le roi Salomon.